Hoppa till innehållSportbladet

Dagens namn: Frans, Frank

Tolken Olsson: Mer nervöst än en VM-final

Publicerad 2013-10-14

När tyske förbundskaptenen Jogi Löw höll presskonferens hade han med sig en riktig skräll som tolk:

Handbollens förbundskapten Staffan Olsson.

– Mer nervöst än en VM-final, säger legendaren.

Ja, det var en riktig överraskning som gjorde sällskap med tyske förbundskaptenen Jogi Löw in på den välbesökta presskonferensen på hotell Sheraton i Stockholm.

Hur hamnade du här, Staffan Olsson?

– Det var Jonas Nystedts (fotbollförbundets omvärldsbevakare) idé. Jag tyckte idén var rolig. Roligt att testa på, säger Olsson efteråt.

– Sen hoppas jag att bli lite polare med Jogi Löw för jag har många frågor till honom.

Om vadå?

– Jag är väldigt nyfiken på tysk fotbolls utveckling de senaste tio åren.

”Kände igen mig faktiskt”

Som handbollstränare, ledare eller privatperson?

– Alltihop egentligen. Framför är jag nyfiken på vad de gjort i sitt ungdomskoncept när de gått från att vara ett pansarlag till ett offensivt, tekniskt och spelskickligt lag. Jag har försökt läsa om det men det skulle vara fantastiskt roligt att få prata med honom om det.

Hann du boka en fika med honom då?

– Nej, men han kände igen mig faktiskt. Det var ett steg i rätt riktning.

49-årige Olsson var stjärna i Bundesliga i 13 år och har fortfarande täta kontakter med Tyskland.

Var det nervöst?

– Oh ja. Först var jag jätteglad när jag fick frågan. Sen blev jag mer och mer osäker och nervös ju närmare det kom.

Håller på Bayern München

Mer nervöst än att gå in i en VM-final?

– Ja, definitivt på ett annat sätt.

Ni ska ju ner till Tyskland och spela Super Cup med handbollslandslaget i månadsskiftet – tolkar Löw dig då?

– Nej, men jag tänkte att Zlatan skulle tolka oss i EM när vi möter Kroatien. Skämt åsido, jag tyckte den här idén var rolig.

Vad var svårast i dag?

– När de pratar länge blir det svårt. Man försöker korta ner det lite för man vet hur mycket oviktigt vi tränare säger, haha.

Vilka håller du på i morgon?

– Sverige såklart.

I Bundesliga då – Bayern München eller Borussia Dortmund?

– Bayern München! Det blev jag redan när jag flyttade till Tyskland. Jag lärde mig snabbt att man antingen hatar eller älskar dem. Jag fascinerades av det trycket de lever under. Detvar varit många år jag varit ensam i min Bayern München-tröja. Men senaste åren har jag helt plötsligt fått många polare, undrar varför...

Ser du en framtida karriär som tolk?

– Nej, men min dotter Hanna, 23, håller på mycket med det här. Och hon gör det mycket bättre än mig. Hon tolkade Österrike efter matchen i fredags och ska ta Tyskland i morgon också, säger Olsson.

Följ ämnen i artikeln