Beslutet: De tvingas prata svenska i laget

Uppdaterad 2011-03-10 | Publicerad 2010-09-01

Främlingslegionen Timrå har åtta utländska spelare. Men glöm att det blir kommunikationsproblem.

– Spelarrådet har kommit fram till att laget ska prata svenska. Ett bra beslut, säger Perra Johnsson, ny tränare för Timrå.

Timo Pärssinen.

De utländska spelarna öser in i elitserien. En trend som varit bestående de sista 15 åren.

Just nu finns det 69 importer från tio länder i elitserien och det skapar multikulturella miljöer i hockeymetropolerna.

HV 71, Timrå, Modo och Södertälje är de lag som satsar mest på utländska spelare 2010–2011 och de nämnda lagen ligger även i toppen rent historiskt över de största främlingslegionerna.

”Jättebra beslut”

Perra Johnsson är ny tränare i Timrå och för honom är det en ny arbetsmiljö med så många utländska spelare i omklädningsrummet.

– Det gäller att skapa harmoni och trygghet i gruppen och många olika språk runt laget kan skapa osäkerhet. Men i somras kom spelarrådet, Per Styf och Kim Hirschovits, upp till mig och sa att laget kommit fram till att det är svenska som gäller i omklädningsrummet och när laget träffas i olika sammanhang. Ett jättebra beslut, säger Johnsson.

”Kan skapa osäkerhet”

Det innebär att spelarna tvingas prata svenska med varandra, i den omfattning som är möjlig. Genomgångarna inför träning och match kommer att hållas på svenska och vill de finska spelarna eller kanadensaren ha ytterligare information fungerar veteranen Timo Pärssinen som ett språkrör eller megafon mellan tränartrojkan och utlänningarna.

– Det finns en risk att den finska gruppen bara pratar finska med varandra och det kan skapa osäkerhet i gruppen. Blir spelare osäkra så försvinner kreativiteten – det är inte bra, säger Perra Johnsson.

Johnsson menar vidare att ishockeyn har ett universiellt språk och att skisserna på tavlan inte kan misstolkas.

– En båge, streck eller pil ser likadana ut i Finland som i Sverige, säger Johnsson.

Följ ämnen i artikeln