Gåvan till Göteborg – tyvärr felstavad...

Publicerad 2015-07-16

WROCLAW. En felstavning på en gåva från Śląsk Wrocław roar IFK Göteborg inför kvalet till Europa League.

– Det var poetiskt, säger klubbdirektören Martin Kurzwelly med ett skratt.

Följ ämnen
IFK Göteborg

Blåvitt är på plats i Polen för Europa League-kval mot Śląsk Wrocław. Inför sådana matcher håller hemmalaget alltid en representationsmiddag för bortalagets klubbledning. Det äts mat, utbyts erfarenheter och delas ut gåvor. Vid returmötet i Göteborg nästa vecka är det IFK:s tur att vara värd.

Under eftermiddagens middag inträffade en lustig liten incident när Śląsk Wrocławs klubbledning hade stavat fel på ”IFK Göteborg” i inristningen på silvertallriken som överlämnades till IFK:s Martin Kurzwelly. Där står istället "IFK Göeteborg".

”Blåvitt är poesi”

I samband med avfärden till matcharenan Stadion Miejski visade Kurzwelly roat upp den lilla fadäsen.

– Det är ju poetiskt, och Blåvitt är poesi, sa Kurzwelly.

(Poeten Johann Wolfgang von Goethe stavade dock inte med ö ytan o).

Avsparken mellan Śląsk Wrocław och IFK Göteborg är klockan 20.30, och tränaren Jörgen Lennartsson var redan igår kväll klar över taktiken:

– Ett bortamål betyder väldigt mycket, sa Lennartsson och betonade att det inte blir någon superdefensiv från IFK:s sida men att det gäller att hantera en eventuell inledningsanstormning från hemmalagets sida.

– Vi har många erfarna spelare som ska klara det, menar Jörgen Lennartsson.

Följ ämnen i artikeln