Därför skrattar Portugal åt Ingrosso
Retad inför publiken – här är snuskiga förklaringen
Publicerad 2018-05-07
LISSABON. Portugiserna skrattar åt Benjamin Ingrosso.
Nöjesbladet har tagit reda på den snuskiga sanningen som får Lissabon-borna att fnissa när de hör vår svenska artists namn.
– Okej. Ja, det är ju härligt, säger Benjamin om förklaringen.
Portugiserna skrattar åt Benjamin Ingrossos efternamn.
Vid ett framträdande under ett Eurovision-event brast publiken plötsligt ut i halvkvävda skrattattacker när konferencieren betonade den svenska artistens efternamn extra tydligt.
Benjamin försökte förgäves få en förklaring till vad publiken skrattade åt, men konferencieren duckade. När Benjamin Ingrosso vände sig till publiken för att fråga fick han inte heller något tydligt svar.
Men nu kan Nöjesbladet berätta varför.
Efter en rundfrågning bland portugiser framkommer det att ”in grosso” bokstavligen betyder ”inuti stor”, eller ”stor inuti”.
”Snuskig fantasi”
– Men en person med snuskig fantasi skulle också tänka på det som att någon får något stort i sig, det vill säga att man har en stor, säger en taxichaufför som själv skrattar när han hör namnet.
Så Benjamins efternamn antyder helt enkelt att den svenska artisten inte bara är begåvad på scenen utan också är rejält välutrustad.
Men när Benjamin själv försökt få en förklaring till vad hans efternamn betyder har folk inte varit helt ärliga.
– Folk säger olika. Jag hade ju en spelning när han programledaren introducerade mig och började skratta när han sa mitt efternamn och så började hela publiken skratta. Tydligen betyder det ”på tjocken”, att man är gravid, säger han under Eurovisions invigningsceremoni på söndagen.
Vi har förstått att det kan betyda att man är väldigt välutrustad som kille.
– Okej. Ja det är ju härligt båda två. Det första, att man är gravid, är ju rätt omöjligt för mig att bli.
Det andra kommenterar du inte?
– Jo, det är ju också härligt, säger Benjamin och skattar.