Hoppa till innehållAftonbladet

Dagens namn: Dagmar, Rigmor

"Potter borde vara dubbad"

Uppdaterad 2011-03-08 | Publicerad 2001-11-23

Engelska språket ställer till problem för de yngsta

Harry Potter talar som bekant engelska.

Nu får filmbolaget kritik för att filmen inte dubbas till svenska.

- De har inte förstått att målgruppen är barn, säger Göran Hansson, pappa till två unga Potter-fan.

förstår inte Belinda, 9, och Marcus, 7, älskar Harry Potter och att gå på nya filmen är en självklarhet. Men eftersom alla pratar engelska och filmen inte dubbas i Sverige, kommer det att bli svårt att hänga med. "De kommer att bli besvikna", tror pappa Göran.

Belinda, 9, och Marcus, 7, älskar sin Harry Potter. Pappa Göran har läst böckerna för dem, de samlar på Potter-prylar och även husets akvariefiskar är döpta efter de spännande bokfigurerna.

Men när Filmen "Harry Potter och de vises sten" i kväll går upp på de svenska biograferna blir det problem. Språket är nämligen engelska.

- Barnen kommer att bli väldigt besvikna. De kanske känner igen en del men kan ju inte förstå vad som sägs och kan inte läsa textningen, säger Göran Hansson.

Även sjuåringar får komma in

Åldersgränsen är satt till elva år men även sjuåringar får komma tillsammans med målsman. Göran Hansson menar att filmen därför borde dubbas för att vara anpassad till den yngre publiken.

- Jag tycker att det är häpnadsväckande att de inte dubbar filmatiseringen av den största barnbokssuccén genom alla tider. Det visar att de inte har helt klart för sig vilken målgrupp de faktiskt har, säger Göran.

Staffan Wallhem, vd på Sandrew Metronome distribution, är av en annan åsikt:

- Jag kan förstå föräldrars besvikelse. På idéstadiet fanns tankar på att dubba, men när vi sett filmen var vi eniga att låta bli. Det finns en anledning till 11-årsgränsen, den kan vara skrämmande för små barn. Dessutom är inte filmens karaktär lämplig för dubbning. På längre sikt gör vi nog föräldrarna en tjänst att inte locka små barn till biograferna, säger han.

Tänker se filmen ändå

- Visst kan barnen bli rädda. Men de vet att det inte är på riktigt och jag är ju med dem, säger Göran, som trots allt kommer att ta med Belinda och Marcus på ett biobesök.

- Jag får helt enkelt berätta för dem så gott det går.

Björn Solfors