– För oss är det barnuppfostran

Svensk örfil en snackis – i Italien

MILANO. Scappellotto.

En lätt liten örfil, en välvillig eller skämtsam åthutning.

Så definieras det italienska ordet scappellotto i ordböckerna.

Det är också det ord som många italienska medier valt att använda när de beskriver händelserna kring lokalpolitikern Giovanni Colasante från regionen Puglia i södra Italien.

Colasante som örfilade sin son mitt på gatan i Stockholm, enligt de vittnen som ingrep.

I dag hålls huvudförhandlingar i Stockholms tingsrätt mot 46-årige Colasante.

Enligt vittnena på plats örfilade han den 12-årige sonen, drog honom i håret och tryckte upp pojken mot en vägg.

Fadern, en populär lokalpolitiker i sina hemtrakter, nekar.

Colasante får total uppbackning av sin familj och i hemlandet Italien har debattens vågor gått stormhöga efter det inträffade.

”Ni är så politiskt korrekta att man kräks på er ni svenskar.”

Min väninna Alessandra rattar sin lilla bil mellan filerna på autostradan utanför Milano medan hon skakar på huvudet åt vårt land som blivit överdrivet civiliserat.

I italiensk morgon-tv debatterades i förra veckan gripandet av Colasante och kulturkrocken som även lokalpolitikerns advokat pratar om.

”Det är olika sätt att se på saker. För oss italienare kan en örfil vara ett sätt att uppfostra barnen”, säger advokaten och partikollegan Giovanni Patruno.

Italienska medier rapporterar i övervägande förundrad, stundtals närmast raljerande, ton om hur Colasante riskerar fängelse i två år för misshandel.

För en scappellotto! En familjeangelägenhet!

”Men vi får hoppas på att förnuftet råder och att han kommer undan med böter”, säger advokaten.

Samtidigt finns förstås också många italienare som är glada över att barnaga debatteras, alla står inte på Colasantes sida.

En Milano-pappa med tonårsdöttrar säger till mig:

”Jag slog till min äldsta dotter en gång, hon provocerade mig så oerhört, jag tappade behärskningen. Jag mår fortfarande dåligt när jag tänker på det.”

Följ ämnen i artikeln